Traduzione in italiano curata da Antonio Martini (Prato, 20 aprile 1720 – Firenze, 31 dicembre 1809). Antonio Martini, arcivescovo di Firenze redasse dal 1769 al 1781 la prima traduzione italiana cattolica della Bibbia, partendo dai testi della versione latina di San Gerolamo. L’opera fu approvata nella sua interezza dal pontefice Pio VI.

Direzione e coordinamento del progetto di digitalizzazione della Bibbia Martini: Vittorio Volpi. Per il coordinamento e lo scambio di informazioni fra i volontari partecipanti è stato creato su Yahoo il gruppo “BibbiaMartini”: http://it.groups.yahoo.com/group/BibbiaMartini/.

Scarica gratis
PDFRTF + ZIPTXT + ZIP

titolo:
Bibbia. Vecchio Testamento. Joele
titolo per ordinamento:
Bibbia. Vecchio Testamento. Joele
autore:
opera di riferimento:
Vecchio Testamento. Nuovo Testamento ; secondo la Volgata / tradotti in lingua italiana e con annotazioni dichiarati da Antonio Martini. – Venezia : Girolamo Tasso, 1829-1834. – Vol. 19.: Osea. Gioele. Amos. Abdia. Giona. Michea. Nahum. Abacuc. Sofonia. Aggeo. Zaccaria. Malachia. – 1832. – 516 p. – p. 119-147
licenza:

data pubblicazione:
17 luglio 2008
opera elenco:
B
affidabilità:
affidabilità standard
digitalizzazione:
Vittorio Volpi, volpi[at]galactica.it
pubblicazione:
Claudio Paganelli, paganelli@mclink.it
revisione:
Frank Cipollino, pi9car[at]optusnet.com.au
traduzione:
Antonio Martini