Nacque a Dublino nel 1801, e vi morì nel 1891. Fu giornalista, romanziere e storico, visse prevalentemente tra l’Irlanda e l’Inghilterra facendo diversi viaggi nel Continente, in cui fu inviato come corrispondente, per la sua conoscenza delle lingue.
Non si sa molto della sua giovinezza; iniziò a lavorare come giornalista negli anni Venti del XIX secolo per giornali di Dublino e provincia; dal 1823 iniziò a collaborare con il “Morning Register”, ed a pubblicarvi anche poesie. Nel 1833 si trasferì a Londra, lavorando per il “Morning Chronicle” e come corrispondente estero anche per il “Morning Herald” (1835-1850). Al “Morning Chronicle” fu collega di Dickens, ma non ebbero una frequentazione significativa.
Fu anche traduttore dal tedesco dell’opera di Jacob Venedey Ireland and the Irish during the repeal year, 1843 che gli diede una certa popolarità come traduttore e come storico. Scrisse nel 1846 una memoria biografica di William Putnam McCabe (con cui non reclamò nessun vincolo di parentela) in cui fece accuse allo stesso e ad altri mercanti irlandesi dell’epoca di essere stati trafficanti di schiavi, così suscitando molto clamore. Le accuse furono in seguito ritrattate, e ad oggi non si conosce ancora se avessero qualche fondamento o meno. Dopo molte ricerche fra la documentazione dei monasteri medioevali inglesi, pubblicò A catholic history of England (3 vol., London, 1847–54).
Tornò a vivere a Dublino nel 1852, dove diresse fino al 1857 il “Dublin Telegraph”, giornale di cui era proprietario il Cardinale Wieseman. Dopodiché continuò a pubblicare saltuariamente per diversi periodici, ma sostanzialmente si ritirò, prima in Bretagna e poi nuovamente in Irlanda.
La sua popolarità come romanziere fu notevole, ed alcuni dei suoi romanzi storici ebbero parecchie traduzioni in varie lingue europee. Tra questi Bertha (1851), Florine, princess of Burgundy (1855), e Adelaide, queen of Italy (1856), quest’ultimo presente anche su Liber Liber in traduzione italiana (anonima) del 1858.
Opere principali:
- A catholic history of England (3 vol., London, 1847–54), saggio storico.
- Bertha (1851), romanzo storico
- Florine, princess of Burgundy (1855), romanzo storico
- Adelaide, queen of Italy (1856), romanzo storico, tradotto nel 1858 con il titolo Adelaide regina d’Italia.
Fonti:
- DICTIONARY OF IRISH BIOGRAPHY
https://www.dib.ie/biography/maccabe-william-bernard-a5112 (articolo di David Murphy) - DICKENS JOURNALS ONLINE
https://www.djo.org.uk/indexes/authors/william-bernard-maccabe.html
Note biografiche a cura di Gabriella Dodero
Elenco opere (click sul titolo per il download gratuito)
- Adelaide Regina d'Italia, ossia La Corona Ferrea
Racconto storico
L’autore sceglie di narrare di Adelaide, regina d’Italia nel X secolo, perché la sua vicenda dovrebbe servire d’insegnamento per i fermenti rivoluzionari dell’Italia risorgimentale. Non è lecito ai governanti di un paese cattolico contrastare la Chiesa ed il potere temporale del Papa e chi lo facesse si attirerebbe giustamente l’intervento imperiale.













